My bright star
The moment I lay eyes on you
I knew I want to know you better
In ways only lovers could
I want to know your louch
The feel of your lips on mine
Looking at you, I can already imagine it
And I know that if time and distance were not a factor
We would embrace each other whenever we can
Hold each other, and fall as sleep with arms around me
Now we have to say good bye, unfortunately
But at night, we would look at the same blue skies
And I will see you shining bright in every star
Ngôi sao sáng của em
Lúc em nhìn anh
Em thấy rằng em muốn biết anh nhiều hơn
Theo cách mà những người yêu nhau có thể
Em muốn biết điều thầm kín của anh
Cảm xúc của làn môi anh trên môi em
Khi ngắm anh, em đã có thể hình dung ra
Và em biết rằng nếu như thời gian và khoảng cách không là trở ngại
Ta có thể ôm nhau bất cứ lúc nào ta có thể
Đến với nhau và mơ màng ngủ trong vòng tay anh
Rủi thay, bây giờ ta phải nói lời tam biệt nhau
Nhưng đêm về, ta lại ngước lên cùng những vòm trời xanh thẳm
Và em sẽ thấy anh ngời sáng trong cả vầng sao
BBT. Ông Vũ Mão, nguyên Chủ nhiệm Ủy ban Đối ngoại của Quốc hội, là người yêu thich âm nhạc, văn chương,…Thời trẻ, ông đã từng là giảng viên tại Đại học Thủy lợi và mấy năm công tác trong ngành thủy lợi. Với chúng tôi là chỗ thân quen, ông thường tặng khi thì là đĩa ghi các bài hát, khi thì là mấy tập thơ do chính ông sáng tác,…Mới đây ông gửi cho chúng tôi cuốn sách nhỏ có đầu đề ‘Mã số cuộc đời’ gồm một số bài thơ văn ghi lại đôi điều tâm sự, chiêm nghiệm và nhắn nhủ chân thành,… trong đó có bài thơ trên do một cô gái da đen làm việc tại Văn phòng Quốc hội Nam Phi viết tặng ông. Xin chuyển đến quý bạn đọc.
|